Waverly Labs Ambassador Tolk 2021 Anmeldelse

Waverly Labs Ambassador Tolk 2021 Anmeldelse

Waverly Labs Ambassadortolk

5,50/ 10 Læs anmeldelser Læs mere Anmeldelser Læs mere Anmeldelser Læs mere Anmeldelser Læs mere Anmeldelser Læs mere Anmeldelser Køb nu

Vi følte aldrig, at vi kunne stole på Ambassadortolk for præcise oversættelser. Ligesom andre oversættere konverterer den tale til tekst og oversætter derefter teksten. Desværre kræver tale-til-tekst-konvertering korte, formelle sætninger og klar udsagn, hvilket ikke er, hvordan vi taler naturligt. Når først du og din samtalepartner er blevet vant til dette, kan værktøjet dog tilbyde en god oplevelse. Vi tror, ​​at ambassadørtolk kan komme til sin ret, når den bruges til samtale mellem tre eller fire personer, men vi kunne kun teste den med en anden person.





Nøglefunktioner
  • Tre forskellige oversættelsesmetoder: lyt, foredrag, konversér
  • Oversætter mellem op til fire personer
  • Understøtter 20 sprog
specifikationer
  • Mærke: Waverly Labs
  • Offline support: Ingen
  • Forbindelse: Bluetooth
  • Understøttede sprog: 20, med 48 dialekter
  • Maksimalt antal deltagere: Fire (men kun to øretelefoner inkluderet)
Fordele
  • Hygiejnisk design: øretelefoner dækker øret
  • Let at bruge app
Ulemper
  • Kan ikke følge med normal tale
  • Virker ikke med optaget lyd
  • App kunne tilbyde flere funktioner til gentagen brug
  • Dyrt for hvad det tilbyder
  • To øretelefoner med højre øre og svære at have på venstre øre
  • Kræver en internetforbindelse
Køb dette produkt Waverly Labs Ambassadortolk Andet Butik

Hvis du ejer en smartphone, har du allerede adgang til en universel oversætter; det hedder Google Translate. De fleste Android-telefoner leveres endda med appen forudinstalleret. Så har du virkelig brug for en tredjeparts-gadget til at hjælpe dig med at tolke? Det kommer an på.





Vi har gennemgået Ambassador Interpreter by Waverly Labs for at finde ud af, hvad den kan, som Google Translate ikke kan.





Hvad er der i æsken

Dette oversætterværktøj leveres med to øretelefoner, både til højre øre, et dobbelt mikro-USB-opladningskabel, en lille bæretaske og en minimal brugervejledning. En af mikro-USB-stikkene fungerer som et datakabel, men du har muligvis aldrig brug for det, da du kan opdatere firmwaren via Bluetooth.

Ved første øjekast var vi ikke imponeret over ambassadortolk. Ørepuderne i plast er temmelig store, og da Waverly Labs gik med et mere hygiejnisk over-øret design, har du denne akavede, let bøjelige ørekrog, der stikker ud af enheden.



Samlet set føltes dette ikke som et high-end produkt, men den matte finish kombineret med den stangformede sølvkontrolknap giver enhederne et førsteklasses look. Endnu vigtigere holdt enhederne fint under vores anmeldelse.

Ambassador Tolk Specifikationer

  • Farver: sort eller vinrød
  • Formfaktor: over-ear med ørebog
  • Forbindelse: Bluetooth, mikro-USB
  • Batteri liv: op til seks timer
  • Mikrofoner: to pr. enhed
  • Rækkevidde: op til 8 fod (2,5 m)
  • Sprog: 20, heraf 42 dialekter
    • Engelsk, fransk, tysk, hollandsk, italiensk, portugisisk, spansk, græsk, polsk, russisk, hebraisk, tyrkisk, arabisk, hindi, kinesisk mandarin, japansk, koreansk, kantonesisk, thai og vietnamesisk
  • Operation:
    • kræver iOS- eller Android -app
    • tilslut op til fire enheder til en enkelt telefon
    • køre ved hjælp af kontinuerlig eller push-to-talk-tilstand
    • bruges i lytte-, forelæsnings- eller konversationstilstand

Sådan opsættes ambassadørtolk

Sørg for at oplade dine ambassadører, før du sætter dem på arbejde. Mens dine enheder oplader, skal du installere mobilappen [ Android | ios ].





kan du bruge apple airpods med android

Når du er klar, skal du tænde din første enhed ved at trykke på og holde tænd sluk afslutning på den lange sølvknap i tre sekunder.

Start derefter appen, tryk på Par din første ambassadør , lad den få adgang til Bluetooth, og vælg den enhed, du har tændt. I det sidste trin kan du give enheden et navn, vælge dit primære sprog og køn og derefter trykke på Gemme .





Billedgalleri (3 billeder) Udvide Udvide Udvide Tæt

Hvis du vil parre en anden enhed, skal du tænde den og trykke på Tilføj Ambassador -enhed , og følg trinene ovenfor. Du kan tilføje op til fire enheder i alt pr. Telefon.

Billedgalleri (3 billeder) Udvide Udvide Udvide Tæt

Sørg for at tjekke under Indstillinger> Firmwareopdatering om dine øretelefoner er opdaterede.

Sådan bruges ambassadørtolk

Tilslut mindst en enhed til din telefon, og hvis du taler med en anden, skal du forbinde og give dem deres enhed. Husk at justere deres sprog og køn, så Ambassadortolken ved, hvad de skal lytte efter. Når du sætter enheden på, skal du rette mikrofonen mod munden.

Du kan vælge mellem tre forskellige oversættelsestilstande: foredrag, konversation eller lyt.

  • Læsning: Brug denne tilstand, når du taler til et publikum. Dit Ambassador -øretelefon fanger det, du siger, så oversætter og sender appen appen via telefonens højttaler. Vi har demonstreret denne tilstand i vores anmeldelsesvideo.
  • Converse: Denne tilstand lader to, tre eller fire personer tale med hinanden, mens appen sender oversættelserne til hver af de tilsluttede Ambassador Tolkeenheder.
  • Lyt: I denne tilstand kan du bruge en enkelt enhed til at lytte til oversættelser af en anden, der taler på et fremmed sprog.
Billedgalleri (3 billeder) Udvide Udvide Udvide Tæt

Ved at trykke på øretelefonen får Ambassadortolken til at lytte. Når det optager og tolker, hører du talte oversættelser på dit øretelefon (i konversations- og lytttilstand) eller gennem telefonens højttaler (i forelæsningstilstand). I alle tre tilstande bruger Ambassador Interpreter-appen tale til tekst, hvilket betyder, at du også kan læse med på din telefon, hvilket gør dette til en mere omfattende og inklusiv oplevelse. Når du trykker på øretelefonen igen, stopper det.

Billedgalleri (3 billeder) Udvide Udvide Udvide Tæt

Bemærk: I eksemplet ovenfor sagde den indfødte engelsktalende faktisk 'turist' og 'Döner' (alias donair, en tyrkisk sandwich), ikke 'terrorist' eller 'doughnut'.

billigste sted at få repareret iphone 6 skærmen

Virker denne tolk?

'Jein.' Det er tysk for 'ja og nej' og forudsigeligt et ord, som denne oversætter ikke oversætter korrekt. Hvis du bruger dette værktøj uforberedt eller med høje forventninger, bliver du skuffet.

Ambassadortolken fungerer godt, hvis du forsyner det med materiale, der er let at oversætte. Det betyder korte, formelle sætninger, klart formuleret og talt langsomt i rolige omgivelser. Afvig fra disse retningslinjer, og oversætteren vil kæmpe for at høre dig, det vil misforstå, hvad du siger, eller det vil ikke være i stand til at fange alt, hvad du siger.

Hvad kan den ikke?

Ambassadøren hævder at tale 20 sprog. Vi taler ikke i nærheden af ​​så mange, så vi tænkte, at vi ville teste sprog, vi ikke taler, ved hjælp af Zoom -opkald og YouTube -videoer. Det var det første, der ikke virkede.

Oversættelse fra lydhøjttalere: Oversætteren kæmper for at fange ord, der kommer ud af en (ikke-menneskelig) højttaler. I vores test fangede det lejlighedsvis ord, men selv da vi valgte nyhedsklip, der kun var sprog, sænkede hastigheden og holdt pause mellem sætninger, fangede det sjældent hele sætninger.

Lytte til flere mennesker: Under opsætningen skal du angive sproget og køn for den person, du vil lytte til. Hvis du vil lytte til mere end én person, f.eks. en mand og en kvinde eller to mennesker, der taler forskellige sprog, er du uden held. Hvis du ikke kan bruge den omvendte tilstand i stedet, skal du vælge det ene eller det andet (sprog eller køn) eller prøve at ændre indstillinger med det samme.

Oversættelse af ad-libbed tale: Da vi prøvede værktøjet i forelæsningstilstand, lærte vi hurtigt, at vi ikke kunne ad-lib. Når du ikke har et script, er du mere tilbøjelig til at danne længere sætninger, du vil bruge daglig tale, du udtaler dig måske ikke altid tydeligt, og du foretager korte pauser eller gentager en tanke, alt det der en ikke-menneskelig oversætter vil ikke være i stand til at fortolke.

Ignorerer sig selv: Da det ikke var for godt at tale frit, testede vi ambassadørens lyttilstand ved at læse et par enkle sætninger højt. I lytttilstand føres oversættelsen ind i øretelefonen. På et tidspunkt blev appen fanget i en loop og gentog sætningen 'YouTube -video' igen og igen. Tilsyneladende blev ambassadørstolk ved med at høre sig selv sige sætningen, oversatte den tilbage til sig selv, hørte sig selv igen og fortsatte et par gange mere. Vi har demonstreret dette i vores YouTube -video.

Oversæt uden internettet: I øjeblikket kræver Ambassadortolken en internetforbindelse for overhovedet at fungere.

Indeholder afgiften: Den ene af øretelefonerne havde en meget kortere batterilevetid end den anden, selvom den var den mindre anvendte af de to. Vi er ikke klar over at have gjort noget for at ødelægge batteriet. Dette kan være et engangsproblem.

Hvad virker?

Det, der fungerede bedst, var Converse -tilstanden. For at få ambassadøren til at lytte og oversætte, skal højttalerne trykke på øretelefonen, før de taler. Det tvinger højttaleren til at koncentrere sig, og når appen ikke forstod dem, vil den bede dem om at gentage, hvad de sagde, hvilket vil minde dem om at tale klart og med vilje.

Hvis du ikke fandt en oversættelse med det samme, kan du trykke på det respektive tekststykke i appen for at få Ambassadortolken til at afspille lydklippet igen.

Både forelæsnings- og lytttilstande fungerer godt, når højttalere danner korte sætninger og venter på, at oversættelsen er færdig, inden den næste sætning startes.

Selvom vi så et par mærkelige misforståelser eller oversættelser, overraskede appen os lejlighedsvis med fremragende fortolkninger. At oversætte mad til 'Futter' (tysk for 'animalsk mad') var underligt. Men at tolke 'tale ind i øret' som 'Dir ins Ohr flüstern' ('hviskende ind i øret') fremhævede værktøjets kontekstuelle forståelse.

Hvordan sammenligner Ambassador -tolken sig med Google Translate?

Hvis du har en smartphone, har du allerede en enhed, der kan håndtere oversættelser. Bare indlæs Google Oversæt [ Android | ios ] på din telefon, og prøv det. Du får ikke bedre resultater end med Ambassador Interpreter, men du har adgang til mange flere funktioner.

I modsætning til Ambassador Interpreter kan Googles Translate -app fungere offline; du skal bare downloade de sprog, du har brug for. Det tilbyder en samtaletilstand, og det kræver ikke øretelefoner. Den største forskel er, at alle oversættelser udsendes via telefonens højttaler.

Her er et par Google Translate -funktioner, der mangler fra Ambassador Tolken:

  • Du kan oversætte skriftlig tekst ved hjælp af telefonens kamera.
  • I samtaletilstand kan Translate automatisk registrere op til to sprog.
  • I transskriberingstilstand kan appen fange talt lyd og derefter oversætte og transskribere den til tekst i farten.
  • Du kan markere (gemme) sætninger til fremtidig brug.
  • Oversæt understøtter mange flere sprog.
  • Du kan downloade sprog, hvilket betyder, at det fungerer offline.

Når du vil oversætte samtaler med mere end to sprog, skal du dog manuelt skifte sprog. Med Ambassadortolken kan du bruge op til fire øretelefoner på samme tid og dermed få fortolkninger for op til fire sprog.

Vores Ambassadortolk -dom

Vi er ikke imponeret. Selvom ambassadørtolk var let at bruge, følte vi aldrig, at vi kunne stole på det for nøjagtige oversættelser.

Du skal forstå, at værktøjet ikke rent faktisk oversætter tale; det oversætter tekst. I vores test misforstod ambassadortolken pålideligt modersmålstalere. Og fordi tale-til-tekst-funktionaliteten blev ved med at mislykkes, kom mange oversættelser lige så dårligt ud.

har en telefon brug for et simkort

Desuden føles øretelefonen akavet. Helt ærligt, i de fleste situationer vil vi hellere trække vores telefon ud og bruge Google Translate. Vi kan ikke tænke på mange situationer, hvor vi hellere vil bruge tolkens øretelefoner.

Ambassadortolken understøtter op til fire talere og sprog på samme tid. Alle involverede parter skal imidlertid være ekstremt disciplinerede under en samtale. Og det gør dette værktøj kun mildt mindre akavet eller besværligt end alle, der bruger en app på deres telefon til oversættelser.

Til lejlighedsvise oversættelser, f.eks. Mens du rejser, har du ikke brug for denne oversætter. Andre værktøjer tilbyder lignende kvalitet og bedre funktioner. Hvis du jævnligt taler med mere end en anden person og på mere end to forskellige sprog, kan Ambassadortolken dog tilbyde en overlegen oplevelse.

Vi håber, at du kan lide de ting, vi anbefaler og diskuterer! MUO har tilknyttede og sponsorerede partnerskaber, så vi modtager en andel af omsætningen fra nogle af dine køb. Dette påvirker ikke den pris, du betaler, og hjælper os med at tilbyde de bedste produktanbefalinger.

Del Del Tweet E -mail Relaterede emner
  • Produktanmeldelser
  • Oversættelse
  • Google Oversæt
Om forfatteren Tina Sieber(831 artikler udgivet)

Mens hun afsluttede en ph.d. begyndte Tina at skrive om forbrugsteknologi i 2006 og stoppede aldrig. Nu også redaktør og SEO, kan du finde hende på Twitter eller vandre en sti i nærheden.

Mere fra Tina Sieber

Abonner på vores nyhedsbrev

Tilmeld dig vores nyhedsbrev for at få tekniske tips, anmeldelser, gratis e -bøger og eksklusive tilbud!

Klik her for at abonnere